                                   Tux Paint
                                 versión 0.9.27

Documentación de opcións

    Copyright © 2002-2021 por varios colaboradores; vexa AUTHORS (AUTORES).
                            http://www.tuxpaint.org/

                              29 de Agosto de 2021

     ----------------------------------------------------------------------

   +----------------------------------------------------+
   |Índice                                              |
   |----------------------------------------------------|
   |  * Tux Paint Config.                               |
   |  * Ficheiro de configuración                       |
   |  * Opcións dispoñíbeis                             |
   |       * Video/Sound                                |
   |       * Mouse/Keyboard                             |
   |       * Simplificación                             |
   |       * Languages                                  |
   |       * Impresión                                  |
   |       * Gardar                                     |
   |       * Data                                       |
   |       * Accessibility                              |
   |       * Joystick                                   |
   |  * Anulación da configuración do sistema. Opcións  |
   |  * Opcións da liña de ordes                        |
   |       * Opcións informativas da liña de ordes      |
   |  * Escoller un idioma diferente                    |
   |       * Idiomas dispoñíbeis                        |
   |       * Axustar o idioma do seu contorno           |
   |       * Tipos de letra especiais                   |
   +----------------------------------------------------+

     ----------------------------------------------------------------------

                               Tux Paint Config.

     Está dispoñíbel unha ferramenta gráfica que lle permite cambiar o
     comportamento de Tux Paint. Non obstante, se prefire non instalar e usar
     esta ferramenta, ou quere comprender mellor as opcións dispoñíbeis, siga
     lendo.

     ----------------------------------------------------------------------

                           Ficheiro de configuración

     Pode crear un ficheiro de configuración sinxelo para Tux Paint, que lerá
     cada vez que o inicie.

     O ficheiro é simplemente un ficheiro de texto sinxelo que contén as
     opcións que quere activar habilitar:

Usuarios de Linux e Unix

       O ficheiro que debe crear chámase «.tuxpaintrc» e debería colocarse no
       seu directorio persoal. (tamén coñecido como «~/.tuxpaintrc» ou
       «$HOME/.tuxpaintrc»)

  Ficheiro de configuración de todo o sistema

         Antes de ler este ficheiro, le un ficheiro de configuración en todo
         o sistema. (De xeito predeterminado, esta configuración non ten
         axustes activados.) Atópase en:

           /etc/tuxpaint/tuxpaint.conf

         Pode desactivar a lectura deste ficheiro por completo, deixando os
         axustes como predeterminados (que poden ser substituídos polo seu
         ficheiro «.tuxpaintrc» e/ou argumentos da liña de ordes) usando a
         opción da liña de ordes:

           --nosysconfig

Usuarios de macOS

       O ficheiro que debe crear chámase «tuxpaint.cfg» e debería colocalo no
       seu cartafol persoal, baixo o subcartafol: Library/Application
       Support/TuxPaint

  Ficheiro de configuración de todo o sistema

         Antes de ler este ficheiro, le un ficheiro de configuración en todo
         o sistema. (De xeito predeterminado, esta configuración non ten
         axustes activados.) Atópase en:

           /Library/Application Support/TuxPaint/tuxpaint.cfg

Usuarios de Windows

       O ficheiro que debe crear chámase «tuxpaint.cfg» e debería colocarse
       no cartafol de Tux Paint.

       Pode usar NotePad ou WordPad para crear este ficheiro. Asegúrese de
       gardalo como texto simple e asegúrese de que o nome do ficheiro non
       teña «.txt» ao final...

     ----------------------------------------------------------------------

                              Opcións dispoñíbeis

     Os seguintes axustes pódense estabelecer no ficheiro de configuración.
     (A configuración da liña de ordes substituirá estes. Vexa a sección
     «Opcións da liña de ordes», a continuación.)

     ----------------------------------------------------------------------

Video/Sound

  Video

         fullscreen=yes

                 Executar o programa en modo de pantalla completa en vez de
                 nunha xanela.

                 Note: If used in a system-wide configuration file, may be
                 overridden by the user's configuration file using
                 "fullscreen=no". In both cases, may be overridden by the
                 command-line option "--windowed".

         fullscreen=native

                 Executar o programa en modo de pantalla completa. Ademais,
                 asume a resolución actual da pantalla (estabelecida polo
                 sistema operativo).

         windowsize=TAMAÑO

                 Executar o programa a un tamaño diferente (en modo xanela)
                 ou a unha resolución de pantalla diferente (en modo de
                 pantalla completa), en lugar do predeterminado (normalmente
                 800x600).

                 O valor TAMAÑO debería presentarse en píxeles, en formato
                 «largo por alto», cun «x» (X minúsculo) entre os valores. O
                 tamaño pode ser calquera que teña polo menos 640 de largo e
                 polo menos 480 de alto.

                 Algúns exemplos:

                    * 640x480
                    * 1024x768
                    * 768x1024
                    * 1600x1200

         orient=portrait

                 Cambia as opcións de largo/alto dadas a Tux Paint, útiles
                 para xirar a xanela nas pantallas verticais, como unha
                 tableta que está en orientación de tableta.

                 Note: If used in a system-wide configuration file, may be
                 overridden by the user's configuration file using
                 "orient=landscape". In both cases, may be overridden by the
                 command-line option "--orient=landscape".

         native=yes

                 Ao executar Tux Paint en modo de pantalla completa, isto
                 asume a resolución actual da pantalla (anulando calquera
                 opción «windowsize»), segundo o estabelecido polo sistema
                 operativo.

         allowscreensaver=yes

                 De xeito predeterminado, Tux Paint impide que o protector de
                 pantalla do seu sistema se inicie. Pode anular isto
                 empregando a opción «allowscreensaver». Nota: Isto require a
                 versión 1.2.12 ou superior da biblioteca SDL. (Tamén pode
                 facelo configurando a variábel de contorno
                 «SDL_VIDEO_ALLOW_SCREENSAVER» do seu sistema en «1».)

                 Note: If used in a system-wide configuration file, may be
                 overridden by the user's configuration file using
                 "allowscreensaver=no" or "disablescreensaver=yes". In both
                 cases, may be overridden by the command-line option
                 "--disablescreensaver".

  Sound

         nosound=yes

                 Desactivar os efectos de son. (Nota: Ao premer [Alt] + [S]
                 non se poden volver activar os sons se se desactivaron
                 usando esta opción).

                 Note: If used in a system-wide configuration file, may be
                 overridden by the user's configuration file using
                 "nosound=no" or "sound=yes". In both cases, may be
                 overridden by the command-line option "--sound".

         nostereo=yes

                 Desactivar a compatibilidade con panorama estéreo. (Útil
                 para usuarios con discapacidade auditiva nun oído ou lugares
                 onde se está a empregar un só altofalante ou auricular.)

                 Note: If used in a system-wide configuration file, may be
                 overridden by the user's configuration file using
                 "nostereo=no" or "stereo=yes". In both cases, may be
                 overridden by the command-line option "--stereo".

  Interface Size

         buttonsize=TAMAÑO

                 Estabeleza o tamaño dos píxeles dos botóns na interface de
                 usuario de Tux Paint (substituíndo o predeterminado de
                 «48»). Útil cando se usan pantallas de alta densidade ou
                 dispositivos de entrada groseiros, como rastrexadores de
                 ollos.

                 O valor TAMAÑO debería presentarse en píxeles e pode estar
                 entre 24 e 192, inclusive. A maioría dos botóns son cadrados
                 e isto afectará ao seu largo e alto.

                 Nota: Se o tamaño do botón escollido fai que os botóns sexan
                 demasiado grandes para que aparezan todos os elementos da
                 interface de usuario requiridos dentro do tamaño de xanela
                 escollido por Tux Paint, empregarase o tamaño de botón máis
                 grande posíbel. (Aparecerá unha nota en stderr.)

         colorsrows=FILAS

                 Cantas filas de botóns da paleta de cores amosar; útil cando
                 se usa unha gran paleta de cores (ver «colorfile», arriba)
                 e/ou para usar con dispositivos de entrada groseiros (como
                 os rastrexadores de ollos). «FILAS» pode estar entre «1» (o
                 predeterminado) e «3».

     ----------------------------------------------------------------------

Mouse/Keyboard

  Cursor

         nofancycursors=yes

                 Isto desactiva as fantásticas formas do punteiro do rato en
                 Tux Paint e usa o punteiro normal do seu contorno.

                 Nalgúns contornos, os cursores de fantasía causan problemas.
                 Use esta opción para evitalos.

                 Note: If used in a system-wide configuration file, may be
                 overridden by the user's configuration file using
                 "nofancycursors=no" or "fancycursors=yes". In both cases,
                 may be overridden by the command-line option
                 "--fancycursors".

         hidecursor=yes

                 Isto agocha completamente as formas do punteiro do rato en
                 Tux Paint.

                 Isto é útil para dispositivos con pantalla táctil, como as
                 tabletas.

                 Note: If used in a system-wide configuration file, may be
                 overridden by the user's configuration file using
                 "hidecursor=no" or "showcursor=yes". In both cases, may be
                 overridden by the command-line option "--showcursor".

  Keyboard

         noshortcuts=yes

                 Isto desactiva os atallos de teclado (por exemplo,[Ctrl]-[S]
                 para gardar, [Ctrl]-[N] para unha nova imaxe, etc.)

                 Isto é útil para evitar que ordes non desexadas sexan
                 activadas por cativos que non teñen experiencia con
                 teclados.

                 Note: If used in a system-wide configuration file, may be
                 overridden by the user's configuration file using
                 "noshortcuts=no" or "shortcuts=yes". In both cases, may be
                 overridden by the command-line option "--shortcuts".

  Mouse

         grab=yes

                 Tux Paint tentará «amarrar» o rato e o teclado, de xeito que
                 o rato estea confinado na xanela de Tux Paint e case toda a
                 entrada do teclado se lle pase directamente.

                 Isto é útil para desactivar as accións do sistema operativo
                 que poidan sacar ao usuario de Tux Pain do ciclo de xanelast
                 [Alt]-[Tab], [Ctrl]-[Escape], etc. Isto é especialmente útil
                 no modo de pantalla completa.

                 Note: If used in a system-wide configuration file, may be
                 overridden by the user's configuration file using "grab=no"
                 or "dontgrab=yes". In both cases, may be overridden by the
                 command-line option "--dontgrab".

         nowheelmouse=yes

                 Isto desactiva a compatibilidade para a roda dos ratos que a
                 teñen. (Normalmente, a roda desprazará o menú do selector á
                 dereita.)

                 Note: If used in a system-wide configuration file, may be
                 overridden by the user's configuration file using
                 "nowheelmouse=no" or "wheelmouse=yes". In both cases, may be
                 overridden by the command-line option "--wheelmouse".

         nobuttondistinction=yes

                 Antes do Tux Paint 0.9.15, tamén se podían empregar os
                 botóns medio e dereito do rato para premer. Na versión
                 0.9.15, cambiouse para que só funcionase o botón esquerdo do
                 rato para non adestrar aos cativos a usar o botón
                 incorrecto.

                 Porén, para os cativos que teñen problemas co rato, pódese
                 desactivar esta distinción entre os dous ou tres botóns do
                 rato (devolvendo Tux Paint ao seu antigo comportamento)
                 usando esta opción.

                 Note: If used in a system-wide configuration file, may be
                 overridden by the user's configuration file using
                 "nobuttondistinction=no" or "buttondistinction=yes". In both
                 cases, may be overridden by the command-line option
                 "--buttondistinction".

     ----------------------------------------------------------------------

Simplificación

  Interface Simplification

         simpleshapes=yes

                 Desactive o paso de rotación da ferramenta «Forma». Prema,
                 arrastra e solte é todo o que se necesita para debuxar unha
                 forma.

                 Note: If used in a system-wide configuration file, may be
                 overridden by the user's configuration file using
                 "simpleshapes=no" or "complexshapes=yes". In both cases, may
                 be overridden by the command-line option "--complexshapes".

         nooutlines=yes

                 Neste modo, amósanse contornos e liñas «elásticas» moito
                 máis sinxelas cando se usan as ferramentas Liñas, Formas,
                 Selos e Goma.

                 Isto pode axudar cando Tux Paint se executa en computadores
                 moi lentos ou se amosa nunha pantalla remota de X-Window.

                 Note: If used in a system-wide configuration file, may be
                 overridden by the user's configuration file using
                 "nooutlines=no" or "outlines=yes". In both cases, may be
                 overridden by the command-line option "--outlines".

         uppercase=yes

                 Todo o texto renderizarase só con maiúscula (por exemplo,
                 «Pincel» será «PINCEL»). Útil para os cativos que saben ler,
                 pero que ata agora só aprenderon maiúsculas.

                 Note: If used in a system-wide configuration file, may be
                 overridden by the user's configuration file using
                 "uppercase=no" or "mixedcase=yes". In both cases, may be
                 overridden by the command-line option "--mixedcase".

  Tamaño inicial do selo

         stampsize=TAMAÑO

                 Use esta opción para forzar a Tux Paint a estabelecer o
                 tamaño inicial de todos os selos. O valor TAMAÑO debería
                 estar entre 0 (máis pequeno) e 10 (máis grande). O tamaño é
                 relativo aos tamaños dispoñíbeis do selo, que depende do
                 selo en si, e do tamaño actual do lenzo de Tux Paint.

                 Especifique «default» para que Tux Paint decida (o seu
                 comportamento estándar).

  Control Simplification

         noquit=yes

                 Desactivar o botón «Saír» na pantalla e evitar saír de Tux
                 Paint coa tecla [Escape].

                 Usar a combinación de teclado [Alt] + [F4] ou premer no
                 botón de peche da xanela (asumindo que non está en modo de
                 pantalla completa) segue a funcionar para saír de Tux Paint.

                 Tamén pode usar a seguinte combinación de teclado para saír:
                 [Maiúsculas] + [Control] + [Escape].

                 Note: If used in a system-wide configuration file, may be
                 overridden by the user's configuration file using
                 "noquit=no" or "quit=yes". In both cases, may be overridden
                 by the command-line option "--quit".

         nostamps=yes

                 Esta opción dille a Tux Paint que non cargue ningunha imaxe
                 de selo de caucho, o que á súa vez acaba desactivando a
                 ferramenta Selos.

                 Isto pode acelerar Tux Paint cando se carga por primeira vez
                 e reducir o uso de memoria mentres se está a executar. Por
                 suposto, ningún selo estará dispoñíbel.

                 Note: If used in a system-wide configuration file, may be
                 overridden by the user's configuration file using
                 "nostamps=no" or "stamps=yes". In both cases, may be
                 overridden by the command-line option "--stamps".

         nostampcontrols=yes

                 Algunhas imaxes da ferramenta Selos pódense reflectir,
                 inverter e/ou cambiar o seu tamaño. Esta opción desactiva os
                 controis e só fornece os selos básicos.

                 Note: If used in a system-wide configuration file, may be
                 overridden by the user's configuration file using
                 "nostampcontrols=no" or "stampcontrols=yes". In both cases,
                 may be overridden by the command-line option
                 "--stampcontrols".

         nomagiccontrols=yes

                 Algunhas ferramentas de Maxia teñen a opción de actuar coma
                 un pincel ou afectar todo o lenzo á vez. Esta opción
                 desactiva os controis e só fornece a funcionalidade
                 predeterminada (normalmente en modo pintura).

                 Note: If used in a system-wide configuration file, may be
                 overridden by the user's configuration file using
                 "nomagiccontrols=no" or "magiccontrols=yes". In both cases,
                 may be overridden by the command-line option
                 "--magiccontrols".

         noshapecontrols=yes

                 Desactivar os botóns de control que se amosan cando se usa a
                 ferramenta Formas que permiten cambiar como se debuxan as
                 formas: centradas arredor do clic inicial do rato ou cun
                 canto co clic inicial do rato.

                 Note: If used in a system-wide configuration file, may be
                 overridden by the user's configuration file using
                 "noshapecontrols=no" or "shapecontrols=yes". In both cases,
                 may be overridden by the command-line option
                 "--shapecontrols".

         nolabel=yes

                 Desactiva a ferramenta Etiqueta: a ferramenta que permite a
                 entrada de texto que se pode editar máis tarde.

                 Note: If used in a system-wide configuration file, may be
                 overridden by the user's configuration file using
                 "nolabel=no" or "label=yes". In both cases, may be
                 overridden by the command-line option "--label".

     ----------------------------------------------------------------------

Languages

  Language

         lang=IDIOMA

                 Executa Tux Paint nun dos idiomas compatíbeis. A opción
                 posíbel para IDIOMA inclúe actualmente:

                   +-----------------------------------------------------------+
                   |english              |american-english     |               |
                   |---------------------+---------------------+---------------|
                   |acholi               |acoli                |               |
                   |---------------------+---------------------+---------------|
                   |afrikaans            |                     |               |
                   |---------------------+---------------------+---------------|
                   |akan                 |twi-fante            |               |
                   |---------------------+---------------------+---------------|
                   |albanian             |                     |               |
                   |---------------------+---------------------+---------------|
                   |amharic              |                     |               |
                   |---------------------+---------------------+---------------|
                   |arabic               |                     |               |
                   |---------------------+---------------------+---------------|
                   |aragones             |                     |               |
                   |---------------------+---------------------+---------------|
                   |armenian             |hayeren              |               |
                   |---------------------+---------------------+---------------|
                   |assamese             |                     |               |
                   |---------------------+---------------------+---------------|
                   |asturian             |                     |               |
                   |---------------------+---------------------+---------------|
                   |australian-english   |                     |               |
                   |---------------------+---------------------+---------------|
                   |azerbaijani          |                     |               |
                   |---------------------+---------------------+---------------|
                   |bambara              |                     |               |
                   |---------------------+---------------------+---------------|
                   |basque               |euskara              |               |
                   |---------------------+---------------------+---------------|
                   |belarusian           |bielaruskaja         |               |
                   |---------------------+---------------------+---------------|
                   |bengali              |                     |               |
                   |---------------------+---------------------+---------------|
                   |bodo                 |                     |               |
                   |---------------------+---------------------+---------------|
                   |bokmal               |                     |               |
                   |---------------------+---------------------+---------------|
                   |bosnian              |                     |               |
                   |---------------------+---------------------+---------------|
                   |brazilian-portuguese |portugues-brazilian  |brazilian      |
                   |---------------------+---------------------+---------------|
                   |breton               |brezhoneg            |               |
                   |---------------------+---------------------+---------------|
                   |british-english      |british              |               |
                   |---------------------+---------------------+---------------|
                   |bulgarian            |                     |               |
                   |---------------------+---------------------+---------------|
                   |canadian-english     |                     |               |
                   |---------------------+---------------------+---------------|
                   |catalan              |catala               |               |
                   |---------------------+---------------------+---------------|
                   |chinese              |simplified-chinese   |               |
                   |---------------------+---------------------+---------------|
                   |croatian             |hrvatski             |               |
                   |---------------------+---------------------+---------------|
                   |czech                |cesky                |               |
                   |---------------------+---------------------+---------------|
                   |danish               |dansk                |               |
                   |---------------------+---------------------+---------------|
                   |                     |dogri                |               |
                   |---------------------+---------------------+---------------|
                   |dutch                |nederlands           |               |
                   |---------------------+---------------------+---------------|
                   |esperanto            |                     |               |
                   |---------------------+---------------------+---------------|
                   |estonian             |                     |               |
                   |---------------------+---------------------+---------------|
                   |faroese              |                     |               |
                   |---------------------+---------------------+---------------|
                   |finnish              |suomi                |               |
                   |---------------------+---------------------+---------------|
                   |french               |francais             |               |
                   |---------------------+---------------------+---------------|
                   |fula                 |fulah                |pulaar-fulfulde|
                   |---------------------+---------------------+---------------|
                   |gaelic               |gaidhlig             |irish-gaelic   |
                   |---------------------+---------------------+---------------|
                   |galician             |galego               |               |
                   |---------------------+---------------------+---------------|
                   |georgian             |                     |               |
                   |---------------------+---------------------+---------------|
                   |german               |deutsch              |               |
                   |---------------------+---------------------+---------------|
                   |greek                |                     |               |
                   |---------------------+---------------------+---------------|
                   |gronings             |zudelk-veenkelonioals|               |
                   |---------------------+---------------------+---------------|
                   |gujarati             |                     |               |
                   |---------------------+---------------------+---------------|
                   |hebrew               |                     |               |
                   |---------------------+---------------------+---------------|
                   |hindi                |                     |               |
                   |---------------------+---------------------+---------------|
                   |hungarian            |magyar               |               |
                   |---------------------+---------------------+---------------|
                   |icelandic            |islenska             |               |
                   |---------------------+---------------------+---------------|
                   |indonesian           |bahasa-indonesia     |               |
                   |---------------------+---------------------+---------------|
                   |inuktitut            |                     |               |
                   |---------------------+---------------------+---------------|
                   |italian              |italiano             |               |
                   |---------------------+---------------------+---------------|
                   |japanese             |                     |               |
                   |---------------------+---------------------+---------------|
                   |kabyle               |                     |kabylian       |
                   |---------------------+---------------------+---------------|
                   |kannada              |                     |               |
                   |---------------------+---------------------+---------------|
                   |kashmiri-devanagari  |                     |               |
                   |---------------------+---------------------+---------------|
                   |kashmiri-perso-arabic|                     |               |
                   |---------------------+---------------------+---------------|
                   |khmer                |                     |               |
                   |---------------------+---------------------+---------------|
                   |kiga                 |chiga                |               |
                   |---------------------+---------------------+---------------|
                   |kinyarwanda          |                     |               |
                   |---------------------+---------------------+---------------|
                   |klingon              |tlhIngan             |               |
                   |---------------------+---------------------+---------------|
                   |konkani-devanagari   |                     |               |
                   |---------------------+---------------------+---------------|
                   |konkani-roman        |                     |               |
                   |---------------------+---------------------+---------------|
                   |korean               |                     |               |
                   |---------------------+---------------------+---------------|
                   |kurdish              |                     |               |
                   |---------------------+---------------------+---------------|
                   |latvian              |                     |               |
                   |---------------------+---------------------+---------------|
                   |lithuanian           |lietuviu             |               |
                   |---------------------+---------------------+---------------|
                   |luganda              |                     |               |
                   |---------------------+---------------------+---------------|
                   |luxembourgish        |letzebuergesch       |               |
                   |---------------------+---------------------+---------------|
                   |macedonian           |                     |               |
                   |---------------------+---------------------+---------------|
                   |maithili             |                     |               |
                   |---------------------+---------------------+---------------|
                   |malay                |                     |               |
                   |---------------------+---------------------+---------------|
                   |malayalam            |                     |               |
                   |---------------------+---------------------+---------------|
                   |manipuri-bengali     |                     |               |
                   |---------------------+---------------------+---------------|
                   |manipuri-meitei-mayek|                     |               |
                   |---------------------+---------------------+---------------|
                   |marathi              |                     |               |
                   |---------------------+---------------------+---------------|
                   |mexican-spanish      |espanol-mejicano     |mexican        |
                   |---------------------+---------------------+---------------|
                   |mongolian            |                     |               |
                   |---------------------+---------------------+---------------|
                   |ndebele              |                     |               |
                   |---------------------+---------------------+---------------|
                   |nepali               |                     |               |
                   |---------------------+---------------------+---------------|
                   |northern-sotho       |sesotho-sa-leboa     |               |
                   |---------------------+---------------------+---------------|
                   |norwegian            |nynorsk              |norsk          |
                   |---------------------+---------------------+---------------|
                   |occitan              |                     |               |
                   |---------------------+---------------------+---------------|
                   |odia                 |oriya                |               |
                   |---------------------+---------------------+---------------|
                   |ojibwe               |ojibway              |               |
                   |---------------------+---------------------+---------------|
                   |persian              |                     |               |
                   |---------------------+---------------------+---------------|
                   |polish               |polski               |               |
                   |---------------------+---------------------+---------------|
                   |portuguese           |portugues            |               |
                   |---------------------+---------------------+---------------|
                   |punjabi              |panjabi              |               |
                   |---------------------+---------------------+---------------|
                   |romanian             |                     |               |
                   |---------------------+---------------------+---------------|
                   |russian              |russkiy              |               |
                   |---------------------+---------------------+---------------|
                   |sanskrit             |                     |               |
                   |---------------------+---------------------+---------------|
                   |santali-devanagari   |                     |               |
                   |---------------------+---------------------+---------------|
                   |santali-ol-chiki     |                     |               |
                   |---------------------+---------------------+---------------|
                   |scottish             |ghaidhlig            |scottish-gaelic|
                   |---------------------+---------------------+---------------|
                   |serbian              |                     |               |
                   |---------------------+---------------------+---------------|
                   |serbian-latin        |                     |               |
                   |---------------------+---------------------+---------------|
                   |shuswap              |secwepemctin         |               |
                   |---------------------+---------------------+---------------|
                   |sindhi-devanagari    |                     |               |
                   |---------------------+---------------------+---------------|
                   |sindhi-perso-arabic  |                     |               |
                   |---------------------+---------------------+---------------|
                   |slovak               |                     |               |
                   |---------------------+---------------------+---------------|
                   |slovenian            |slovensko            |               |
                   |---------------------+---------------------+---------------|
                   |songhay              |                     |               |
                   |---------------------+---------------------+---------------|
                   |southafrican-english |                     |               |
                   |---------------------+---------------------+---------------|
                   |spanish              |espanol              |               |
                   |---------------------+---------------------+---------------|
                   |sundanese            |                     |               |
                   |---------------------+---------------------+---------------|
                   |swahili              |                     |               |
                   |---------------------+---------------------+---------------|
                   |swedish              |svenska              |               |
                   |---------------------+---------------------+---------------|
                   |tagalog              |                     |               |
                   |---------------------+---------------------+---------------|
                   |tamil                |                     |               |
                   |---------------------+---------------------+---------------|
                   |telugu               |                     |               |
                   |---------------------+---------------------+---------------|
                   |thai                 |                     |               |
                   |---------------------+---------------------+---------------|
                   |tibetan              |                     |               |
                   |---------------------+---------------------+---------------|
                   |traditional-chinese  |                     |               |
                   |---------------------+---------------------+---------------|
                   |turkish              |                     |               |
                   |---------------------+---------------------+---------------|
                   |twi                  |                     |               |
                   |---------------------+---------------------+---------------|
                   |ukrainian            |                     |               |
                   |---------------------+---------------------+---------------|
                   |urdu                 |                     |               |
                   |---------------------+---------------------+---------------|
                   |venda                |                     |               |
                   |---------------------+---------------------+---------------|
                   |venetian             |veneto               |               |
                   |---------------------+---------------------+---------------|
                   |vietnamese           |                     |               |
                   |---------------------+---------------------+---------------|
                   |walloon              |walon                |               |
                   |---------------------+---------------------+---------------|
                   |welsh                |cymraeg              |               |
                   |---------------------+---------------------+---------------|
                   |wolof                |                     |               |
                   |---------------------+---------------------+---------------|
                   |xhosa                |                     |               |
                   |---------------------+---------------------+---------------|
                   |miahuatlan-zapotec   |                     |zapotec        |
                   |---------------------+---------------------+---------------|
                   |zulu                 |                     |zulu           |
                   +-----------------------------------------------------------+

         --locale IDIOMA

                 Execute Tux Paint nun dos idiomas compatíbeis. Vexa a
                 sección «Escoller un idioma diferente» a continuación para
                 ver as cadeas de configuración local (por exemplo, «de_DE»
                 para o alemán) que debe usar.

                 (Se a súa configuración local xa está configurada, por
                 exemplo, coa variábel de contorno «$LANG», esta opción non é
                 necesaria, xa que Tux Paint respecta a configuración do seu
                 contorno, se é posíbel).

         mirrorstamps=yes

                 Para os selos que se poden reflectir, esta opción
                 estabeléceos de xeito predeterminado na súa forma
                 reflectida.

                 Isto pode ser útil para as persoas que prefiren as cousas de
                 dereita a esquerda no canto de de esquerda a dereita.

                 Note: If used in a system-wide configuration file, may be
                 overridden by the user's configuration file using
                 "mirrorstamps=no" or "dontmirrorstamps=yes". In both cases,
                 may be overridden by the command-line option
                 "--dontmirrorstamps".

  Tipos de letra

         sysfonts=yes

                 Esta opción fai que Tux Paint tente cargar tipos de letra
                 (para usalos na ferramenta Texto) dende o seu sistema
                 operativo. Normalmente, Tux Paint só cargará os que foron
                 incluídos con Tux Paint.

                 Note: If used in a system-wide configuration file, may be
                 overridden by the user's configuration file using
                 "sysfonts=no" or "nosysfonts=yes". In both cases, may be
                 overridden by the command-line option "--nosysfonts".

         alllocalefonts=yes

                 Antes da versión 0.9.21, Tux Paint cargaba todos os tipos de
                 letra no seu propio directorio de tipos de letra, incluídos
                 os específicos da configuración local (por exemplo, o
                 tibetano, que non tiña caracteres latinos). A partir doa
                 0.9.21, o único tipo de letra cargado dende o subdirectorio
                 específico da configuración local, se o hai, é o que
                 coincide coa configuración local en que se está a executar
                 Tux Paint.

                 Para cargar todos os tipos de letra específicos das
                 configuracións locais (o comportamento antigo), configure
                 esta opción.

                 Note: If used in a system-wide configuration file, may be
                 overridden by the user's configuration file using
                 "alllocalefonts=no" or "currentlocalefont=yes". In both
                 cases, may be overridden by the command-line option
                 "--currentlocalefont".

     ----------------------------------------------------------------------

Impresión

  Print Permissions

         noprint=yes

                 Desactivar a función de impresión.

         printdelay=SEGUNDOS

                 Restrinxir a impresión para que só poida producirse unha vez
                 cada SEGUNDOS segundos.

                 Note: If used in a system-wide configuration file, may be
                 overridden by the user's configuration file using
                 "printdelay=0". In both cases, may be overridden by the
                 command-line option "--printdelay=0".

  Show Printer Dialog

         altprint=always

                 Isto fai que Tux Paint amose sempre o diálogo da impresora
                 (ou, en Linux/Unix, execute a orde «altprint») cando se
                 preme no botón «Imprimir». Noutras palabras, é como premer
                 en «Imprimir» mentres mantén premido [Alt], agás que non
                 precisa manter premida [Alt] cada vez.

         altprint=never

                 Isto evita que Tux Paint nunca amose o diálogo da impresora
                 (ou, en Linux/Unix, execute «altprintcommand») cando se
                 preme no botón «Imprimir». Noutras palabras, fai que a tecla
                 [Alt] non teña efecto ao premer no botón «Imprimir».

         altprint=mod

                 Este é o comportamento normal e predeterminado. Tux Paint
                 amosa un diálogo de impresora (ou, en Linux/Unix, executa a
                 orde «altprint»), cando se preme a tecla [Alt] mentres se
                 preme no botón «Imprimir». Premer en «Imprimir» sen manter
                 premida [Alt] imprime sen amosar un diálogo.

  Save Printer Configuration

         printcfg=yes

                 (Só Windows e macOS)

                 Tux Paint empregará un ficheiro de configuración da
                 impresora cando imprima. Prema a tecla [Alt] mentres fai
                 clic no botón «Imprimir» en Tux Paint para que apareza unha
                 xanela de diálogo de impresión de Windows.

                 (Nota: Isto só funciona cando non se está a executar Tux
                 Paint en modo de pantalla completa.) Calquera cambio de
                 configuración feito neste diálogo gardarase no ficheiro
                 «userdata/print.cfg» e volverase a usar, sempre que estea
                 configurada a opción «printcfg».

                 Note: If used in a system-wide configuration file, may be
                 overridden by the user's configuration file using
                 "printcfg=no" or "noprintcfg=yes". In both cases, may be
                 overridden by the command-line option "--noprintcfg".

  Print Commands

         printcommand=ORDE

                 (Só Linux e Unix)

                 Use a orde ORDE para imprimir un ficheiro en formato
                 PostScript cando se preme no botón «Imprimir». Se esta
                 opción non está especificamente definida, a orde
                 predeterminada é:

                   lpr

                 Nota: As versións de Tux Paint anteriores ao 0.9.15 enviaban
                 datos en formato PNG á orde de impresión (de xeito
                 predeterminado era «pngtopnm | pnmtops | lpr»).

                 Se estabeleceu unha alternativa printcommand no ficheiro de
                 configuración antes da versión 0.9.15, terá que cambiala.

         altprintcommand=ORDE

                 (Só Linux e Unix)

                 Use a orde ORDE para imprimir un ficheiro en formato
                 PostScript cando se preme no botón «Imprimir» mentres se
                 mantén premida a tecla modificadora [Alt]. (Iso utilizase
                 normalmente para fornecer un diálogo de impresión,
                 semellante a cando se preme [Alt]+«Imprimir» en Windows e
                 macOS.)

                 Se esta opción non está especificamente definida, a orde
                 predeterminada é o diálogo gráfico de impresión de KDE:

                   kprinter

  Paper Size

         papersize=TAMAÑO_DO_PAPEL

                 (Plataformas que usan o xerador interno PostScript de Tux
                 Paint; non Windows, macOS, BeOS ou Haiku).

                 Indica a Tux Paint que tamaño de PostScript debe xerar. Se
                 non se especifica ningún, Tux Paint comproba primeiro a súa
                 variábel de contorno $PAPER, após o ficheiro /etc/papersize
                 e após usa o tamaño de papel predeterminado da biblioteca
                 «libpaper».

                 Os tamaños de papel válidos inclúen: letter, legal, tabloid,
                 executive, note, statement, a0, a1, a2, a3, a4, a5, a6, a7,
                 a8, a9, a10, b0, b1, b2 b3, b4, 10x14, 11x17, halfletter,
                 halfexecutive, halfnote, folio, quarto, ledger, archA,
                 archB, archC, archD, archE, flsa, flse, csheet, dsheet,
                 esheet.

     ----------------------------------------------------------------------

Gardar

  Save Over Earlier Work

         saveover=yes

                 Isto desactiva a pregunta «Gardar sobre a versión
                 antiga...?» ao gardar un ficheiro existente. Con esta
                 opción, a versión anterior sempre será substituída pola nova
                 versión automaticamente.

         saveover=new

                 Isto tamén desactiva a pregunta «Gardar sobre a versión
                 antiga...?» cando garda un ficheiro existente. Non obstante,
                 esta opción sempre gardará un novo ficheiro no canto de
                 sobrescribir a versión anterior.

         saveover=ask

                 (Esta opción é redundante, xa que esta é a opción
                 predeterminada.) Ao gardar un debuxo existente, primeiro
                 preguntaráselle se quere gardar sobre a versión anterior ou
                 non.

  Starting Out

         startblank=yes

                 Isto fai que Tux Paint amose un lenzo en branco cando se
                 inicia por vez primeira, no canto de cargar a última imaxe
                 que se estaba a editar.

                 Note: If used in a system-wide configuration file, may be
                 overridden by the user's configuration file using
                 "startblank=no" or "startlast=yes". In both cases, may be
                 overridden by the command-line option "--startlast".

         newcolorslast=yes

                 Coloca as opcións de cor en branco no diálogo Novo ao final,
                 de xeito que se amosen primeiro os iniciadores e/ou modelos.

                 Note: If used in a system-wide configuration file, may be
                 overridden by the user's configuration file using
                 "newcolorslast=no" or "newcolorsfirst=yes". In both cases,
                 may be overridden by the command-line option
                 "--newcolorsfirst".

  Save and Export Directories

         savedir=DIRECTORIO

                 Use esta opción para cambiar onde se atopa o
                 directorio/cartafol «saved» de Tux Paint, que é onde Tux
                 Paint garda e abre imaxes.

                 Se non o anula, a ubicación predeterminada é:

                    * Linux e Unix: baixo un directorio agochado chamado
                      «.tuxpaint» no seu directorio persoal (tamén coñecido
                      como «~» ou «$HOME»)
                      Exemplo: /home/username/.tuxpaint/saved/
                    * Windows: Dentro un cartafol chamado «TuxPaint» no seu
                      cartafol «Application Data».
                      Exemplo: C:\Documents and Settings\Username\Application
                      Data\TuxPaint\saved\
                    * macOS: Dentro un cartafol chamado «TuxPaint» no seu
                      cartafol «Application Support».
                      Exemplo: /Users/Username/Library/Application
                      Support/TuxPaint/saved/

                 Nota: Ao especificar unha unidade de Windows (por exemplo,
                 «H:\»), tamén debe especificar un subdirectorio.

                 Nota: Antes da versión 0.9.18, Tux Paint tamén usaba a
                 configuración ou o valor predeterminado para «savedir» como
                 o lugar onde buscar ficheiros de datos persoais (pinceis,
                 selos, imaxes de comezo e tipos de letra) . A partir da
                 versión 0.9.18, pódense especificar por separado (consulte a
                 opción «datadir», a continuación).

                 Exemplo: savedir=Z:\tuxpaint\

         exportdir=DIRECTORIO

                 Use esta opción para cambiar onde Tux Paint exporta
                 ficheiros —imaxes individuais ou diaporamasositivas GIF
                 animadas— uso externo.

                 Se non o anula, a ubicación predeterminada é:

                    * Linux e Unix: se está dispoñíbel, onde queira que o seu
                      contorno de escritorio estea configurado para que se
                      almacenen imaxes, en función da configuración XDG (X
                      Desktop Group). (Probe a executar a liña de ordes
                      «xdg-user-dir PICTURES» para descubrilo.)
                      Normalmente (na configuración local inglesa), este será
                      un subdirectorio «Imaxes» no seu directorio persoal (é
                      dicir, «$HOME/Imaxes» tamén coñecido como «~/Imaxes»).
                      Tux Paint volverá usar ese directorio habitual, se non
                      se pode ler a configuración XDG, ou non se estabelece
                      nada «XDG_PICTURES_DIR».
                    * Windows: Directorio «As miñas imaxes» para cada usuario
                      (normalmente «c:\Users\NOME_DE_USUARIO\Pictures»).
                      Pode abrir directamente o cartafol do seguinte xeito:
                         * Prema a tecla «[Windows]+[R]» para abrir o diálogo
                           «Executar...».
                         * Escriba «Shell: As miñas imaxes« na caixa de texto
                           e prema en [Aceptar.]
                    * macOS — TBD!

                 Nota: Cando se empregan os valores predeterminados, crearase
                 e usarase un novo subdirectorio «TuxPaint». (p. ex.:
                 «~/Imaxes/TuxPaint») Cando se usa a opción «--exportdir»,
                 empregarase a ruta exacta especificada (non se crea ningún
                 subdirectorio «TuxPaint»).

                 O directorio en si (p. ex.: «~/Imaxes/TuxPaint») crearase,
                 se non existe.

                 Se o directorio pai (por exemplo, «~/Imaxes/TuxPaint»)
                 tampouco existe, Tux Paint tentará crealo tamén (pero non
                 ningún directorio superior a ese).

                 Exemplo: exportdir=/home/penguin/TuxPaintExports

  More Saving Options

         nosave=yes

                 Isto desactiva a capacidade de Tux Paint para gardar
                 ficheiros (e, polo tanto, desactiva o botón «Gardar» na
                 pantalla). Pode usarse en situacións nas que o programa só
                 se usa para divertirse ou nun contorno de proba.

                 Note: If used in a system-wide configuration file, may be
                 overridden by the user's configuration file using
                 "nosave=no" or "save=yes". In both cases, may be overridden
                 by the command-line option "--save".

         autosave=yes

                 Isto impide a Tux Paint preguntar se quere gardar a imaxe
                 actual ao saír e supón que si.

                 Note: If used in a system-wide configuration file, may be
                 overridden by the user's configuration file using
                 "autosave=no" or "noautosave=yes". In both cases, may be
                 overridden by the command-line option "--noautosave".

     ----------------------------------------------------------------------

Data

  Lockfile

         nolockfile=yes

                 De xeito predeterminado, Tux Paint usa o que se coñece como
                 «ficheiro de bloqueo» para evitar que se inicie máis dunha
                 vez en 30 segundos. (Isto é para evitar executar
                 accidentalmente varias copias; por exemplo, premendo dúas
                 veces nun iniciador dun só clic ou simplemente premendo
                 impacientemente na icona varias veces.)

                 Para facer que Tux Paint ignore o ficheiro de bloqueo,
                 permitindo que se execute de novo, aínda que se lanzase hai
                 menos de 30 segundos, active este axuste no ficheiro de
                 configuración ou execute Tux Paint coa opción --nolockfile
                 na liña de ordes.

                 De xeito predeterminado, o ficheiro de bloqueo almacénase en
                 «~/.tuxpaint/» en Linux e Unix e en «userdata\» en Windows.

                 Note: If used in a system-wide configuration file, may be
                 overridden by the user's configuration file using
                 "nolockfile=no" or "lockfile=yes". In both cases, may be
                 overridden by the command-line option "--lockfile".

  Data Directory

         datadir=DIRECTORIO

                 Use esta opción para cambiar onde Tux Paint busca ficheiros
                 de datos persoais (pinceis, selos, imaxes de comezo, modelos
                 e tipos de letra específicos do usuario actual).

                 Tux Paint buscará subdirectorios/subcartafoles chamados
                 «brushes», «stamps», «starters», «templates», «fonts» no
                 directorio de datos especificado.

                 Se non o anula, a ubicación predeterminada é:

                    * Linux e Unix: baixo un directorio agochado chamado
                      «.tuxpaint» no seu directorio persoal (tamén coñecido
                      como «~» ou «$HOME»)
                      Exemplo: /home/username/.tuxpaint/brushes/
                    * Windows: Dentro un cartafol chamado «TuxPaint» no seu
                      cartafol «Application Data».
                      Exemplo: C:\Documents and Settings\Username\Application
                      Data\TuxPaint\brushes\
                    * macOS: Dentro un cartafol chamado «TuxPaint» no seu
                      cartafol «Application Support».
                      Exemplo: /Users/Username/Library/Application
                      Support/TuxPaint/brushes/

                 Nota: Antes da versión 0.9.18, Tux Paint usaba o mesmo
                 axuste ou predeterminado que para «savedir» para buscar
                 ficheiros de datos. A partir da versión 0.9.18, pódense
                 especificar por separado.

                 Nota: Ao especificar unha unidade de Windows (por exemplo,
                 «H:\»), tamén debe especificar un subdirectorio.

                 Exemplo: datadir=/home/johnny/tuxpaint-data/

  Color Palette File

         colorfile=NOME_DE_FICHEIRO

                 Pode anular a paleta de cores predeterminada de Tux Paint
                 creando un ficheiro de texto ASCII simple que describa as
                 cores que quere e apuntando a ese ficheiro usando a opción
                 «colorfile».

                 O ficheiro debería incluír unha cor por liña. As cores
                 defínense en función dos seus valores vermello, verde e
                 azul, cada un de 0 (apagado) a 255 (máis brillante). (Para
                 obter máis información, vexa o artigo «Modelo de cor RGB (en
                 inglés) de Wikipedia).

                 As cores pódense enumerar usando tres números decimais (por
                 exemplo, «255 68 136») ou un «triplete» hexadecimal de 6 ou
                 3 díxitos de longo (por exemplo, «#ff4488» ou «#F48»).

                 Após a definición da cor (na mesma liña) pode introducir
                 texto para describir a cor. Tux amosará este texto cando se
                 prema na cor. (Por exemplo, «#FFF Branco coma a neve.»)

                 Como exemplo, pode ver as cores predeterminadas empregadas
                 actualmente en Tux Paint en: «default_colors.txt».

                 NOTAS: Debe separar os valores decimais con espazos e
                 comezar os valores hexadecimais cun carácter de libra/signo
                 de númeral («#»). En hexadecimais de 3 díxitos, cada díxito
                 úsase tanto para a metade alta como para a baixa do byte,
                 polo que «#FFF» é o mesmo que «#FFFFFF» e non que «#F0F0F0».

     ----------------------------------------------------------------------

Accessibility

  Mouse

         mouse-accessibility=yes

                 Neste modo, no canto de premer, arrastrar e soltar (por
                 exemplo, para debuxar), premese, móvese e premese de novo
                 para rematar o movemento.

  Keyboard

         keyboard=yes

                 Isto permite empregar as teclas de frecha do teclado para
                 controlar o punteiro do rato. (por exemplo, para contornos
                 sen rato ou persoas con discapacidade ou problemas de
                 accesibilidade)

                 Funcionalidades:

                    * Movemento fino dentro do lenzo ou movemento groseiro se
                      se mantén premida Shift.
                    * Movemento groseiro dentro das áreas dos botóns da
                      ferramenta.
                    * Principais controis:
                         * [Left]/[Right]/[Up]/[Down], teclado numérico [1]
                           ata [9]: mover o rato
                         * [Space]/[5]: premer co rato (agás cando se
                           empregan as ferramentas de «Texto» ou de
                           «Etiqueta»)
                         * [Insert]/[F5]: premer co rato (sempre)
                         * [F4] fai saltar o rato entre as «Ferramentas»,
                           «Cores» e as áreas do lenzo
                         * Se o rato está dentro da sección «Ferramentas» á
                           esquerda ou na sección «Cores» na parte inferior:
                              * [F7]/[F8]: mover cara abaixo/arriba entre os
                                botóns, respectivamente (só sección de
                                ferramentas)
                              * [F11]/[F12]: mover ao botón
                                anterior/seguinte, respectivamente
                    * Para premer e arrastrar, manteña premida unha das
                      teclas de «clic» (p. ex.: [Insert]) e use as teclas de
                      movemento (p. ex.: [Left]).
                         * Nota: a función de «accesibilidade do rato»
                           funciona cos controis do rato do teclado. Con
                           ambas as opcións activadas, as ferramentas de
                           pintura pódense empregar para debuxar premendo
                           unha tecla «clic» para comezar a premer, as teclas
                           de movemento para moverse (que debuxará) e outra
                           tecla «clic» para deixar de premer (deixar de
                           debuxar).
                    * Aínda se pode usar un rato e/ou unha panca de mando
                      (joystick) normais (para que poida, por exemplo,
                      moverse co rato e premer co teclado ou viceversa)

                 Note: If used in a system-wide configuration file, may be
                 overridden by the user's configuration file using
                 "keyboard=no" or "mouse=yes". In both cases, may be
                 overridden by the command-line option "--mouse".

  Onscreen Keyboard

         onscreen-keyboard=yes

                 Presenta un teclado en pantalla sobre que se pode premer
                 cando empregan as ferramentas Texto e Etiqueta.

         onscreen-keyboard-layout=NOME DA DISPOSICIÓN

                 Selecciona o deseño inicial para o teclado en pantalla cando
                 usa as ferramentas Texto e Etiqueta.
                 Nota: Usar esta opción implica onscreen-keyboard=yes
                 automaticamente, polo que configurar ambas as cousas é
                 redundante .

         onscreen-keyboard-disable-change=yes

                 Desactiva a posibilidade de cambiar o deseño do teclado en
                 pantalla cando se usan as ferramentas Texto e Etiqueta, útil
                 para simplificar as cousas para os máis pequechos.
                 Nota: Usar esta opción implica automaticamente
                 onscreen-keyboard=yes, polo que estabelecer ambas as cousas
                 é redundante.

                 Note: If used in a system-wide configuration file, may be
                 overridden by the user's configuration file using
                 "onscreen-keyboard-disable-change=no". In both cases, may be
                 overridden by the command-line option
                 "--onscreen-keyboard-disable-change=no".

     ----------------------------------------------------------------------

Joystick

  Main Device

         joystick-dev=N

                 Especifica que dispositivo de mando debe ser usado por Tux
                 Paint. O valor predeterminado é 0 (a primeira panca de mando
                 — joystick).

         joystick-slowness=VELOCIDADE

                 Estabelece un atraso en cada movemento do eixo, permitindo
                 atrasar a panca de mando (joystick). Os valores permitidos
                 van de 0 a 500. O valor predeterminado é 15.

         joystick-threshold=LIMIAR

                 Estabelece o nivel mínimo de movemento do eixe para comezar
                 a mover o punteiro. Os valores permitidos son de 0 a 32766.
                 O valor predeterminado é 3200.

         joystick-maxsteps=PASOS

                 Define os píxeles máximos que moverá o punteiro á vez. Os
                 valores permitidos van do 1 ao 7. O valor predeterminado é
                 7.

  Hat

         joystick-hat-slowness=VELOCIDADE

                 Estabelece un atraso en cada movemento automático, o que
                 permite diminuír a velocidade do sombreiro. Os valores
                 permitidos van de 0 a 500. O valor predeterminado é 15.

         joystick-hat-timeout=MILISEGUNDOS

                 Estabelece o atraso após de que o punteiro comezará a
                 moverse automaticamente se se mantén premido o sombreiro. Os
                 valores permitidos van de 0 a 3000. O valor predeterminado é
                 1000.

  Buttons to Disable

         joystick-buttons-ignore=BOTÓN1,BOTÓN2,...

                 Un conxunto de números de botóns do mando (joystick), como
                 se ve en SDL, que deben ignorarse. Se non, a menos que sexan
                 utilizados por unha das opcións «joystick-btn-» anteriores,
                 os botóns veranse como un botón esquerdo do rato.

  Button Shortcuts

         joystick-btn-escape=NÚMERO DE BOTÓN

                 Selecciona o número do botón da panca de control (joystick),
                 tal e como o ve SDL, que se usará para xerar un evento de
                 escape. Útil para desactivar os diálogos e saír.

         joystick-btn-brush=NÚMERO DE BOTÓN

                 Selecciona o número do botón do joystick, como o ve SDL, que
                 será un atallo a seleccionar a ferramenta de pinceis.

         joystick-btn-stamp=NÚMERO DE BOTÓN

                 Selecciona o número do botón do joystick, como o ve SDL, que
                 será un atallo a seleccionar a ferramenta de selos.

         joystick-btn-lines=NÚMERO DE BOTÓN

                 Selecciona o número do botón do joystick, como o ve SDL, que
                 será un atallo a seleccionar a ferramenta de liñas.

         joystick-btn-shapes=NÚMERO DE BOTÓN

                 Selecciona o número do botón do joystick, como o ve SDL, que
                 será un atallo a seleccionar a ferramenta de formas.

         joystick-btn-text=NÚMERO DE BOTÓN

                 Selecciona o número do botón do joystick, como o ve SDL, que
                 será un atallo a seleccionar a ferramenta de texto.

         joystick-btn-label=NÚMERO DE BOTÓN

                 Selecciona o número do botón do joystick, como o ve SDL, que
                 será un atallo a seleccionar a ferramenta de etiquetas.

         joystick-btn-magic=NÚMERO DE BOTÓN

                 Selecciona o número do botón do joystick, como o ve SDL, que
                 será un atallo a seleccionar a ferramenta de máxia.

         joystick-btn-undo=NÚMERO DE BOTÓN

                 Selecciona o número do botón do joystick, como o ve SDL, que
                 será un atallo a invocar a ferramenta de desfacer.

         joystick-btn-redo=NÚMERO DE BOTÓN

                 Selecciona o número do botón da panca de mando (joystick),
                 tal e como o ve SDL, que será un atallo para seleccionar
                 ferramenta de refacer.

         joystick-btn-eraser=NÚMERO DE BOTÓN

                 Selecciona o número do botón da panca de mando (joystick),
                 tal e como o ve SDL, que será un atallo para seleccionar
                 ferramenta de goma de borrar.

         joystick-btn-new=NÚMERO DE BOTÓN

                 Selecciona o número do botón da panca de mando (joystick),
                 como o ve SDL, que será un atallo para iniciar o diálogo
                 para crear un novo debuxo.

         joystick-btn-open=NÚMERO DE BOTÓN

                 Selecciona o número do botón da panca de mando (joystick),
                 como o ve SDL, que será un atallo para iniciar o diálogo
                 para abrir un debuxo existente.

         joystick-btn-save=NÚMERO DE BOTÓN

                 Selecciona o número do botón do joystick, como o ve SDL, que
                 será un atallo a garda o debuxo.

         joystick-btn-pgsetup=NÚMERO DE BOTÓN

                 Selecciona o número do botón do joystick, como o ve SDL, que
                 será un atallo a inicia o diálogo de configuración da páxina
                 para imprimir.

         joystick-btn-print=NÚMERO DE BOTÓN

                 Selecciona o número do botón do joystick, como o ve SDL, que
                 será un atallo a imprimir.

     ----------------------------------------------------------------------

                 Anulación da configuración do sistema. Opcións

     (Para usuarios de Linux e Unix)

     Se algunha das opcións anteriores está estabelecida en
     «/etc/tuxpaint/tuxpaint.config», pode anulala no seu propio ficheiro
     «~/.tuxpaintrc».

     Para opcións verdadeiro/falso, como «noprint» e «grab», pode simplemente
     dicir que son iguais a «no» no seu ficheiro «~/.tuxpaintrc»:

       noprint=no
       uppercase=no

     Ou pode usar opcións semellantes ás opcións de anulación da liña de
     ordes que se describen a continuación. Por exemplo:

       print=yes
       mixedcase=yes

     ----------------------------------------------------------------------

                            Opcións da liña de ordes

     As opcións tamén se poden indicar na liña de ordes cando se inicia Tux
     Paint.

       --fullscreen
       --LARGOxALTO
       --buttonsize=TAMAÑO
       --colorsrows=FILAS
       --orient=portrait
       --native
       --allowscreensaver
       --startblank
       --nosound
       --nostereo
       --noquit
       --noprint
       --printdelay=SEGUNDOS
       --printcfg
       --altprintnever
       --altprintalways
       --papersize=TAMAÑO_DO_PAPEL
       --printcommand=ORDE
       --altprintcommand=ORDE
       --nolockfile
       --simpleshapes
       --uppercase
       --grab
       --noshortcuts
       --nowheelmouse
       --nobuttondistinction
       --nofancycursors
       --hidecursor
       --nooutlines
       --nostamps
       --nostampcontrols
       --nomagiccontrols
       --noshapecontrols
       --nolabel
       --newcolorslast
       --mouse-accessibility
       --onscreen-keyboard
       --onscreen-keyboard-layout
       --onscreen-keyboard-disable-change
       --joystick-dev
       --joystick-slowness
       --joystick-threshold
       --joystick-maxsteps
       --joystick-hat-slowness
       --joystick-hat-timeout
       --joystick-btn-escape
       --joystick-btn-brush
       --joystick-btn-stamp
       --joystick-btn-lines
       --joystick-btn-shapes
       --joystick-btn-text
       --joystick-btn-label
       --joystick-btn-magic
       --joystick-btn-undo
       --joystick-btn-redo
       --joystick-btn-eraser
       --joystick-btn-new
       --joystick-btn-open
       --joystick-btn-save
       --joystick-btn-pgsetup
       --joystick-btn-print
       --joystick-buttons-ignore
       --sysfonts
       --alllocalefonts
       --mirrorstamps
       --stampsize=TAMAÑO
       --keyboard
       --savedir DIRECTORIO
       --datadir DIRECTORIO
       --exportdir DIRECTORIO
       --saveover
       --saveovernew
       --nosave
       --autosave
       --lang IDIOMA
       --colorfile FICHEIRO

               Estas activan ou corresponden ás opcións do ficheiro de
               configuración descritas anteriormente.

                     -------------------------------------

       --windowed
       --800x600
       --orient=landscape
       --disablescreensaver
       --startlast
       --sound
       --stereo
       --quit
       --print
       --printdelay=0
       --noprintcfg
       --altprintmod
       --lockfile
       --complexshapes
       --mixedcase
       --dontgrab
       --shortcuts
       --wheelmouse
       --buttondistinction
       --fancycursors
       --showcursor
       --outlines
       --stamps
       --stampcontrols
       --magiccontrols
       --shapecontrols
       --label
       --newcolorsfirst
       --nosysfonts
       --currentlocalefont
       --dontmirrorstamps
       --stampsize=default
       --mouse
       --saveoverask
       --save
       --noautosave

               Estas opcións pódense usar para anular calquera axuste feito
               no ficheiro de configuración. (Se a opción non está
               configurada no(s) ficheiro(s) de configuración, non será
               necesaria ningunha opción de anulación.)

                     -------------------------------------

       --nosysconfig

               En Linux e Unix, isto evita ler o ficheiro de configuración de
               todo o sistema, «/etc/tuxpaint/tuxpaint.conf».

               Só se empregará o seu propio ficheiro de configuración,
               «~/.tuxpaintrc», se existe.

     ----------------------------------------------------------------------

Opcións informativas da liña de ordes

       As seguintes opcións amosan un texto informativo na pantalla. Non
       obstante, Tux Paint non se inicia nin se executa despois.

         --version
         --verbose-version

                 Amosa o número de versión e a data da copia de Tux Paint que
                 está a executar. O «--verbose-version» tamén lista as
                 opcións de tempo de compilación definidas. (Vexa INSTALL
                 [INSTALAR] e FAQ [Preguntas frecuentes] ).

         --copying

                 Amosa información breve sobre a licenza para copiar Tux
                 Paint.

         --usage

                 Amosa a lista de opcións de liña de ordes dispoñíbeis.

         --help

                 Amosa unha breve axuda sobre o uso de Tux Paint.

         --lang help

                 Amosa unha lista de idiomas dispoñíbeis en Tux Paint.

         --joystick-dev list

                 Amosa a lista de pancas de mando (joysticks) conectados
                 dispoñíbeis para Tux Paint.

     ----------------------------------------------------------------------

                          Escoller un idioma diferente

     Tux Paint foi traducido a varios idiomas. Para acceder ás traducións,
     pode usar a opción «--lang» na liña de ordes para estabelecer o idioma
     (por exemplo, «--lang spanish») ou usar o axuste «lang=» no ficheiro de
     configuración (p. ex.: «lang=spanish»).

     Tux Paint tamén respecta o contorno local actual. (Pode anulalo na liña
     de ordes usando a opción «--locale»; vexa consulta arriba).

     Use a opción «--lang help» para listar as opcións de idioma dispoñíbeis.

Idiomas dispoñíbeis

       +--------------------------------------------------------------------+
       |                |                   |                |Combinación de|
       |                |Idioma             |Idioma          |teclas de     |
       |Código do idioma|(nome nativo)      |(nome en inglés)|ciclo de      |
       |                |                   |                |método de     |
       |                |                   |                |entrada       |
       |----------------+-------------------+----------------+--------------|
       |C               |                   |English         |              |
       |----------------+-------------------+----------------+--------------|
       |ach_UG          |Acoli              |Acholi          |              |
       |----------------+-------------------+----------------+--------------|
       |af_ZA           |                   |Afrikaans       |              |
       |----------------+-------------------+----------------+--------------|
       |ak_GH           |                   |Akan            |              |
       |----------------+-------------------+----------------+--------------|
       |am_ET           |                   |Amharic         |              |
       |----------------+-------------------+----------------+--------------|
       |an_ES           |                   |Aragones        |              |
       |----------------+-------------------+----------------+--------------|
       |ar_SA           |                   |Arabic          |              |
       |----------------+-------------------+----------------+--------------|
       |as_IN           |                   |Assamese        |              |
       |----------------+-------------------+----------------+--------------|
       |ast_ES          |                   |Asturian        |              |
       |----------------+-------------------+----------------+--------------|
       |az_AZ           |                   |Azerbaijani     |              |
       |----------------+-------------------+----------------+--------------|
       |bm_ML           |                   |Bambara         |              |
       |----------------+-------------------+----------------+--------------|
       |bn_IN           |                   |Bengali         |              |
       |----------------+-------------------+----------------+--------------|
       |be_BY           |Bielaruskaja       |Belarusian      |              |
       |----------------+-------------------+----------------+--------------|
       |bg_BG           |                   |Bulgarian       |              |
       |----------------+-------------------+----------------+--------------|
       |bo_CN (*)       |                   |Tibetan         |              |
       |----------------+-------------------+----------------+--------------|
       |br_FR           |Brezhoneg          |Breton          |              |
       |----------------+-------------------+----------------+--------------|
       |brx_IN          |                   |Bodo            |              |
       |----------------+-------------------+----------------+--------------|
       |bs_BA           |                   |Bosnian         |              |
       |----------------+-------------------+----------------+--------------|
       |ca_ES           |Català             |Catalan         |              |
       |----------------+-------------------+----------------+--------------|
       |ca_ES@valencia  |Valencia           |Valencian       |              |
       |----------------+-------------------+----------------+--------------|
       |cgg_UG          |Chiga              |Kiga            |              |
       |----------------+-------------------+----------------+--------------|
       |cs_CZ           |Cesky              |Czech           |              |
       |----------------+-------------------+----------------+--------------|
       |cy_GB           |Cymraeg            |Welsh           |              |
       |----------------+-------------------+----------------+--------------|
       |da_DK           |Dansk              |Danish          |              |
       |----------------+-------------------+----------------+--------------|
       |de_DE           |Deutsch            |German          |              |
       |----------------+-------------------+----------------+--------------|
       |doi_IN          |                   |Dogri           |              |
       |----------------+-------------------+----------------+--------------|
       |et_EE           |                   |Estonian        |              |
       |----------------+-------------------+----------------+--------------|
       |el_GR (*)       |                   |Greek           |              |
       |----------------+-------------------+----------------+--------------|
       |en_AU           |                   |Australian      |              |
       |                |                   |English         |              |
       |----------------+-------------------+----------------+--------------|
       |en_CA           |                   |Canadian English|              |
       |----------------+-------------------+----------------+--------------|
       |en_GB           |                   |British English |              |
       |----------------+-------------------+----------------+--------------|
       |en_ZA           |                   |South African   |              |
       |                |                   |English         |              |
       |----------------+-------------------+----------------+--------------|
       |eo              |                   |Esperanto       |              |
       |----------------+-------------------+----------------+--------------|
       |es_ES           |Español            |Spanish         |              |
       |----------------+-------------------+----------------+--------------|
       |es_MX           |Español-Mejicano   |Mexican Spanish |              |
       |----------------+-------------------+----------------+--------------|
       |eu_ES           |Euskara            |Basque          |              |
       |----------------+-------------------+----------------+--------------|
       |fa_IR           |                   |Persian         |              |
       |----------------+-------------------+----------------+--------------|
       |ff_SN           |Fulah              |Fula            |              |
       |----------------+-------------------+----------------+--------------|
       |fi_FI           |Suomi              |Finnish         |              |
       |----------------+-------------------+----------------+--------------|
       |fo_FO           |                   |Faroese         |              |
       |----------------+-------------------+----------------+--------------|
       |fr_FR           |Français           |French          |              |
       |----------------+-------------------+----------------+--------------|
       |ga_IE           |Gàidhlig           |Irish Gaelic    |              |
       |----------------+-------------------+----------------+--------------|
       |gd_GB           |Ghaidhlig          |Scottish Gaelic |              |
       |----------------+-------------------+----------------+--------------|
       |gl_ES           |Galego             |Galician        |              |
       |----------------+-------------------+----------------+--------------|
       |gos_NL          |Zudelk             |Gronings        |              |
       |                |Veenkelonioals     |                |              |
       |----------------+-------------------+----------------+--------------|
       |gu_IN           |                   |Gujarati        |              |
       |----------------+-------------------+----------------+--------------|
       |he_IL (*)       |                   |Hebrew          |              |
       |----------------+-------------------+----------------+--------------|
       |hi_IN (*)       |                   |Hindi           |              |
       |----------------+-------------------+----------------+--------------|
       |hr_HR           |Hrvatski           |Croatian        |              |
       |----------------+-------------------+----------------+--------------|
       |hu_HU           |Magyar             |Hungarian       |              |
       |----------------+-------------------+----------------+--------------|
       |hy_AM           |Hayeren            |Armenian        |              |
       |----------------+-------------------+----------------+--------------|
       |id_ID           |Bahasa Indonesia   |Indonesian      |              |
       |----------------+-------------------+----------------+--------------|
       |is_IS           |Íslenska           |Icelandic       |              |
       |----------------+-------------------+----------------+--------------|
       |it_IT           |Italiano           |Italian         |              |
       |----------------+-------------------+----------------+--------------|
       |iu_CA           |                   |Inuktitut       |              |
       |----------------+-------------------+----------------+--------------|
       |ja_JP (*)       |                   |Japanese        |right [Alt]   |
       |----------------+-------------------+----------------+--------------|
       |ka_GE           |                   |Georgian        |              |
       |----------------+-------------------+----------------+--------------|
       |kab             |                   |Kabyle          |              |
       |----------------+-------------------+----------------+--------------|
       |km_KH           |                   |Khmer           |              |
       |----------------+-------------------+----------------+--------------|
       |kn_IN           |                   |Kannada         |              |
       |----------------+-------------------+----------------+--------------|
       |ko_KR (*)       |                   |Korean          |right [Alt] or|
       |                |                   |                |left [Alt]    |
       |----------------+-------------------+----------------+--------------|
       |kok_IN          |                   |Konkani         |              |
       |                |                   |(Devanagari)    |              |
       |----------------+-------------------+----------------+--------------|
       |kok@roman       |                   |Konkani (Roman) |              |
       |----------------+-------------------+----------------+--------------|
       |ks_IN@devanagari|                   |Kashmiri        |              |
       |                |                   |(Devanagari)    |              |
       |----------------+-------------------+----------------+--------------|
       |ks_IN           |                   |Kashmiri        |              |
       |                |                   |(Perso-Arabic)  |              |
       |----------------+-------------------+----------------+--------------|
       |ku_TR           |                   |Kurdish         |              |
       |----------------+-------------------+----------------+--------------|
       |lb_LU           |Letzebuergesch     |Luxembourgish   |              |
       |----------------+-------------------+----------------+--------------|
       |lg_UG           |                   |Luganda         |              |
       |----------------+-------------------+----------------+--------------|
       |lt_LT           |Lietuviu           |Lithuanian      |              |
       |----------------+-------------------+----------------+--------------|
       |lv_LV           |                   |Latvian         |              |
       |----------------+-------------------+----------------+--------------|
       |mk_MK           |                   |Macedonian      |              |
       |----------------+-------------------+----------------+--------------|
       |mai_IN          |                   |Maithili        |              |
       |----------------+-------------------+----------------+--------------|
       |ml_IN           |                   |Malayalam       |              |
       |----------------+-------------------+----------------+--------------|
       |mn_MN           |                   |Mongolian       |              |
       |----------------+-------------------+----------------+--------------|
       |mni_IN          |                   |Manipuri        |              |
       |                |                   |(Bengali)       |              |
       |----------------+-------------------+----------------+--------------|
       |mni@meiteimayek |                   |Manipuri (Meitei|              |
       |                |                   |Mayek)          |              |
       |----------------+-------------------+----------------+--------------|
       |mr_IN           |                   |Marathi         |              |
       |----------------+-------------------+----------------+--------------|
       |ms_MY           |                   |Malay           |              |
       |----------------+-------------------+----------------+--------------|
       |nb_NO           |Norsk (bokmål)     |Norwegian Bokmål|              |
       |----------------+-------------------+----------------+--------------|
       |ne_NP           |Nepali             |                |              |
       |----------------+-------------------+----------------+--------------|
       |nl_NL           |                   |Dutch           |              |
       |----------------+-------------------+----------------+--------------|
       |nn_NO           |Norsk (nynorsk)    |Norwegian       |              |
       |                |                   |Nynorsk         |              |
       |----------------+-------------------+----------------+--------------|
       |nr_ZA           |                   |Ndebele         |              |
       |----------------+-------------------+----------------+--------------|
       |nso_ZA          |Sesotho sa Leboa   |Northern Sotho  |              |
       |----------------+-------------------+----------------+--------------|
       |oc_FR           |                   |Occitan         |              |
       |----------------+-------------------+----------------+--------------|
       |oj_CA           |                   |Ojibwe          |Ojibway       |
       |----------------+-------------------+----------------+--------------|
       |pa_IN           |                   |Punjabi         |              |
       |----------------+-------------------+----------------+--------------|
       |or_IN           |                   |Odia            |Oriya         |
       |----------------+-------------------+----------------+--------------|
       |pl_PL           |Polski             |Polish          |              |
       |----------------+-------------------+----------------+--------------|
       |pt_BR           |Portugês Brazileiro|Brazilian       |              |
       |                |                   |Portuguese      |              |
       |----------------+-------------------+----------------+--------------|
       |pt_PT           |Portugês           |Portuguese      |              |
       |----------------+-------------------+----------------+--------------|
       |ro_RO           |                   |Romanian        |              |
       |----------------+-------------------+----------------+--------------|
       |ru_RU           |Russkiy            |Russian         |              |
       |----------------+-------------------+----------------+--------------|
       |rw_RW           |                   |Kinyarwanda     |              |
       |----------------+-------------------+----------------+--------------|
       |sa_IN           |                   |Sanskrit        |              |
       |----------------+-------------------+----------------+--------------|
       |sat_IN          |                   |Santali         |              |
       |                |                   |(Devanagari)    |              |
       |----------------+-------------------+----------------+--------------|
       |sat@olchiki     |                   |Santali         |              |
       |                |                   |(Ol-Chikii)     |              |
       |----------------+-------------------+----------------+--------------|
       |shs_CA          |Secwepemctin       |Shuswap         |              |
       |----------------+-------------------+----------------+--------------|
       |si_LK           |                   |Sinhala         |              |
       |----------------+-------------------+----------------+--------------|
       |sd_IN@devanagari|                   |Sindhi          |              |
       |                |                   |(Devanagari)    |              |
       |----------------+-------------------+----------------+--------------|
       |sd_IN           |                   |Sindhi          |              |
       |----------------+-------------------+----------------+--------------|
       |sk_SK           |                   |Slovak          |              |
       |----------------+-------------------+----------------+--------------|
       |sl_SI           |                   |Slovenian       |              |
       |----------------+-------------------+----------------+--------------|
       |son             |                   |Songhay         |              |
       |----------------+-------------------+----------------+--------------|
       |sq_AL           |                   |Albanian        |              |
       |----------------+-------------------+----------------+--------------|
       |sr_YU           |                   |Serbian         |              |
       |                |                   |(cyrillic)      |              |
       |----------------+-------------------+----------------+--------------|
       |sr_RS@latin     |                   |Serbian (latin) |              |
       |----------------+-------------------+----------------+--------------|
       |su_ID           |                   |Sundanese       |              |
       |----------------+-------------------+----------------+--------------|
       |sv_SE           |Svenska            |Swedish         |              |
       |----------------+-------------------+----------------+--------------|
       |sw_TZ           |                   |Swahili         |              |
       |----------------+-------------------+----------------+--------------|
       |ta_IN (*)       |                   |Tamil           |              |
       |----------------+-------------------+----------------+--------------|
       |te_IN (*)       |                   |Telugu          |              |
       |----------------+-------------------+----------------+--------------|
       |th_TH (*)       |                   |Thai            |              |
       |----------------+-------------------+----------------+--------------|
       |tl_PH (*)       |                   |Tagalog         |              |
       |----------------+-------------------+----------------+--------------|
       |tlh             |tlhIngan           |Klingon         |              |
       |----------------+-------------------+----------------+--------------|
       |tr_TR           |                   |Turkish         |              |
       |----------------+-------------------+----------------+--------------|
       |tw_GH           |                   |Twi             |              |
       |----------------+-------------------+----------------+--------------|
       |uk_UA           |                   |Ukrainian       |              |
       |----------------+-------------------+----------------+--------------|
       |ur_IN           |                   |Urdu            |              |
       |----------------+-------------------+----------------+--------------|
       |ve_ZA           |                   |Venda           |              |
       |----------------+-------------------+----------------+--------------|
       |vec             |Venèto             |Venetian        |              |
       |----------------+-------------------+----------------+--------------|
       |vi_VN           |                   |Vietnamese      |              |
       |----------------+-------------------+----------------+--------------|
       |wa_BE           |                   |Walloon         |              |
       |----------------+-------------------+----------------+--------------|
       |wo_SN           |                   |Wolof           |              |
       |----------------+-------------------+----------------+--------------|
       |xh_ZA           |                   |Xhosa           |              |
       |----------------+-------------------+----------------+--------------|
       |zh_CN (*)       |                   |Chinese         |              |
       |                |                   |(Simplified)    |              |
       |----------------+-------------------+----------------+--------------|
       |zh_TW (*)       |                   |Chinese         |              |
       |                |                   |(Traditional)   |              |
       |----------------+-------------------+----------------+--------------|
       |zam             |                   |Zapotec         |              |
       |                |                   |(Miahuatlan)    |              |
       |----------------+-------------------+----------------+--------------|
       |zu_ZA           |                   |Zulu            |              |
       +--------------------------------------------------------------------+

       (*) - Estes idiomas requiren os seus propios tipos de letra, xa que
       non se representan usando un conxunto de caracteres latinos, como os
       demais. Vexa a sección «Tipos de letra especiais», a continuación.

       Nota: Tux Paint fornece un método de entrada alternativo para
       introducir caracteres coa ferramenta Texto nalgunhas configuracións
       locais. A(s) combinación(s) de teclas indicada(s) pode usarse para
       percorrer os métodos de entrada admitidos mentres a ferramenta Texto
       está activa.

Axustar o idioma do seu contorno

       Cambiar a súa configuración local afectará a gran parte do seu
       contorno.

       Como se indicou anteriormente, ademais de permitirche escoller o
       idioma en tempo de execución empregando opcións de liña de ordes
       («--lang» e «--locale»), Tux Paint respecta o axuste da configuración
       local do seu contorno.

       Se aínda non estabeleceu a configuración local do seu contorno, o
       seguinte explicará brevemente como:

  Usuarios de Linux/Unix

         Primeiro, asegúrese de que a configuración local que quere usar está
         activada editando o ficheiro «/etc/locale.gen» no seu sistema e logo
         executando o programa «locale-gen» como superusuario «root».

         Nota: os usuarios de Debian poden executar a orde «dpkg-reconfigure
         locales» como superusuario (root) para abrir un diálogo de
         configuración. Os usuarios de Ubuntu poden executar «sudo
         dpkg-reconfigure localeconf» (é posíbel que teña que instalar antes
         o paquete «localeconf») ou pode que teña que editar primeiro o
         ficheiro «/var/lib/locales/supported.d/local» e engadir as
         configuracións locais que queiran, da lista que se atopa en
         «/usr/share/i18n/SUPPORTED».

         Após, antes de executar Tux Paint, configure a súa variábel de
         contorno «$LANG» a unha das configuracións locais mencionadas
         anteriormente. (Se quere que todos os programas que se poidan
         traducir o sexan, pode que queira colocar o seguinte no seu script
         de inicio de sesión; por exemplo, «~/.profile», «~/.bashrc»,
         «~/.cshrc», etc.)

         Por exemplo, nunha consola Bourne (como BASH):

           export LANG=es_ES ; \
           tuxpaint

         E nunha consola C (como TCSH):

           setenv LANG es_ES ; \
           tuxpaint

     ----------------------------------------------------------------------

  Usuarios de Windows

         Tux Paint recoñecerá a configuración local actual e empregará de
         xeito predeterminado os ficheiros apropiados. Polo tanto, esta
         sección é só para persoas que proban idiomas diferentes.

         O máis sinxelo é empregar o interruptor «--lang» no atallo (ver
         «INSTALL [INSTALAR]»). Non obstante, usando unha xanela de indicador
         do sistema de MSDOS, tamén é posíbel emitir unha orde coma esta:

           set LANG=es_ES

         ...que estabelecerá o idioma para toda a vida desa xanela DOS.

         Para obter algo máis permanente, pode estabelecer unha «variábel de
         contorno» usando o diálogo «Propiedades do sistema» do seguinte
         xeito:

           * Prema a combinación de teclas «[Windows]+[R]» para abrir o
             diálogo «Executar...».
           * Escriba «sysdm.cpl» na caixa de texto e prema no botón «[OK]»
             para abrir o diálogo «Propiedades do sistema».
           * Seleccione a lapela «Avanzado».
           * Prema no botón «Variábeis de contorno...».
           * Edite o valor do parámetr «LANG») (créeo, se non existe).

Tipos de letra especiais

       Algúns idiomas requiren que se instalen tipos de letra especiais.
       Estes ficheiros de letra (que están en formato TrueType (TTF)), son
       demasiado grandes para incluílos coa descarga de Tux Paint e están
       dispoñíbeis por separado. (Vexa a táboa anterior, na sección «Escoller
       un idioma diferente»).

       Nota: A partir da versión 0.9.18, Tux Paint usa a biblioteca
       «SDL_Pango», que utiliza a biblioteca «Pango» para renderizar texto na
       interface de usuario, no canto de usar directamente «SDL_ttf». A non
       ser que a súa copia de Tux Paint se construíse sen compatibilidade con
       Pango, os tipos de letra especiais xa non deberían ser necesarios .

       Cando se executa Tux Paint nun idioma que require o seu propio tipo de
       letra, Tux Paint tentará cargar o ficheiro de letra dende o directorio
       «fonts» do sistema (nun subdirectorio «locale»). O nome do ficheiro
       corresponde ás dúas primeiras letras do código «local» do idioma (por
       exemplo, «ko» para coreano, «ja» para xaponés, «zh_tw» para chinés
       tradicional).

       Por exemplo, en Linux ou Unix, cando Tux Paint se executa en coreano
       (é dicir, coa opción «--lang korean»), Tux Paint tentará cargar o
       seguinte ficheiro de tipo de letra:

         /usr/share/tuxpaint/fonts/locale/ko.ttf

       Pode descargar os tipos de letra para os idiomas compatíbeis dende o
       sitio web de Tux Paint, http://www.tuxpaint.org/.. (Mire na sección
       «Tipos de letra» en «Descargas»).

       En Unix e Linux, pode usar o Makefile que vén co tipo de letra para
       instalalo no lugar adecuado.

     ----------------------------------------------------------------------
